2008. július 26., szombat

Ruby's karijai/Ruby's herringbone bracelets



Összeházasítottam Ruby heringjeit az Indiával. Szokatlan páros, de jól elvannak együtt./I 've wedded Ruby's herings with India. It's an unusual couple but they manage well together.

2008. július 23., szerda

Medál Nap/Pendant Day

RAW négyzet/RAW square

Kör a karikában/Circle in the round

Nem tudom, mi történt velem, ma medálokat gyártottam. Mindkét modell eredetije Dia oldalán megtalálható./I don't know what happened to me, I was producing pendants today. Both models can be found in Dia's blog.

2008. július 21., hétfő

Maradékok/Garblings



Úgy hiányzott valami ehhez a korábbi karkötőhöz, úgyhogy a maradékokból csináltam egy fülit és egy medált. Mindkettő saját kreáció./Something was missing to the previously made bracelet, so I've made earrings and a pendant from the rest of the beeds. Both are my own designs.

Aranyló hullámok 2/Golden waves 2




Amikor Marcsi oldalán megláttam a teljes szettet, rögtön beleszerettem./When I saw the set in Marcsi's blog, it was love at first sight.

2008. július 17., csütörtök

2008. július 15., kedd

Kékség/Blueness



Eszter kolléganőm rendelte ezt a kék szettet. Jól megy a szőke hajához és kék szeméhez./This blue set has been ordered by my colleague, Eszter. It fits to her blond hair and blue eyes.

2008. július 14., hétfő

Újabb fánk/Donut again




Az első sikere alapján gyártottam egy másikat ezúttal türkizben. Ezt most nem adom! Azért csináltam néhány búcsúképet kettőjükről./After the first success I've made another, this time in turquise. This will be mine. At least I took a few pictures of them together as a memory.

2008. július 13., vasárnap

Fánk/Donut


Az első Bottoni a hagyományos fekete-fehérben készült.Már másnap eladtam./The first Bottoni has been made in the traditional black and white. It was sold next day.

Barokk/Baroque



Elegáns és szépséges minta./Elegant and beautiful pattern.

2008. július 11., péntek

Keki és rózsaszín/Khaki and pink



Nyerő páros, legalábbis nekem bejönnek együtt/They make a winning pair together, at least for me.

Dupla spirál/Double spiral


Szinte izzanak a színek ezen a láncon. Kreáltam hozzá egy pici fülit a maradékokból./Colours are glowing on this neclace. I've used the beads remained to create a small earring.

2008. július 6., vasárnap

Üdv/Greetings

....mindenkinek, aki meglátogatott. Hivatalosan mától él a blog./...to all those who have visited this blog. The blog has been published today.

Dupla spirál/Double spiral

Koszorú/Girdle

Csiga/Spiral


Kígyó/Snake

Nyári hóember/Summer snowman

S, mint szuper/S as superSemmi pánik, csak játszottam egy kicsit ezzel a félkész dupla spirállal!/No panic, I was just playing a little bit with this half-prepared double spiral.

2008. július 4., péntek

Aranyló hullámok/Golden waves

A múlt szombati tanfolyam anyaga, még nem teljesen készen. Lassan, de biztosan készül hozzá a lánc és a fülbevaló is. Köszönet érte Diának és Fszevának./The latest model of last Saturday, still not finished. Slowly but surely, the necklace and the earring will be prepared. Thanks to Dia and Fszeva.

Manu Manu

Még nem tökéletes, de nekem ő az első./It isn't perfect but it's the first for me.

Óra/Watch


Az "elátkozott" óraszíj (A tulajdonosa tudja, miért). Az ötletet Fszeva oldaláról kölcsönöztem./The 'damned' watchband (The owner knows why). The idea has been borrowed from Fszeva's page.

Az új családtag - Syrah/The new family member - Syrah



Az én Terrám/'Mi Tierra'

Könnyebb volt, mint gondoltam./It was easier than I expected.

2008. július 3., csütörtök

Vissza az alapokhoz/Back to the basics



Nyakkendő/Tie

A korábbi bonyolultabb modellek után felüdülés volt ezeket az egyszerű nyári darabokat csinálni. A csavart hering karkötő Lilla munkája./It was refreshing to make these simple summer pieces after the previous more complicated ones. The tubular heringbone bracelet was made by Lilla.

Anyukám szülinapjára/To my Mom's birthday



Örültem, hogy örült neki. Boldog szülinapot!/I was happy that she was happy. Happy birthday.

"Hárman párban"/'Two Much'


Gyöngyszőnyegek/Bead carpets

Shérazade variációk-Kék (Valami vadság)/Variations for Shérazade-Blue (Something wild)


A fotón talán nem látszik annyira, de a Jet Black nagyon megvadítja./It may not be seen in the photo but the Jet Black makes it pretty wild.