Íme a másik szettecske. Apró gömbök, de annál különlegesebb a színük. Vörös hajhoz piszkosul jól áll!
Here is the other little set. Small balls but in great colour. Goes nicesly with red hair.
Íme a másik szettecske. Apró gömbök, de annál különlegesebb a színük. Vörös hajhoz piszkosul jól áll!
Here is the other little set. Small balls but in great colour. Goes nicesly with red hair.
...mint minden évben Andrea barátnőmmel. Először ez az őszies szett készült el, mert ezek a színek roppant jól állnak neki. Aztán kedvem szottyant egy másik szettre is, de azt csak a kövi megjegyzésben mutatom!
...as usual with my friend, Andrea. My first idea was this autumn set because these colours perfectly fit her. Then I had another idea in my mind but that comes in the next post.
Nem is tudom, miért nem társítottam eddig a Romihuri karkötőt a Shérazade medállal, hiszen annyira passzolnak! Klasszikus színösszeállításban készítettem el, a fekete-ezüsttel nem lehet melléfogni. Ideális ajándék is, hiszen szuper elegáns és mutatós ékszerekről van szó.
I really do not undertand why I have not made a jewelry set of the Netted bracelet and Shérazade pendant earlier, they perfectly suit each other. I selected a classic colour combo, one cannot make any mistake with black and silver. It is also an ideal gift as it is super elegant and decorative.
Van nekem egy kedves szabadidejében focista kolléganőm, Kriszta, aki meglátva az én fehér gömböcös szettemet, kért egy hasonlót, csak magyar színekben. Ez lesz a drukker szettje, ha meccsre megy.
I have a nice colleague, Kriszta, playing football in her free time. Having seen my white mini ball jewelry set, she wanted to have a similar one in national colours. She is expected to wear it while watching matches.
Nem mostani készítés, a megajándékozott már meg is kapta, csak még nem mutattam. Tetszik? Te milyen színekben viselnéd?
Not a brand new set, I have already handed it over as a gift but have not posted. Do you like it? Which colours would you choose?
Még a portugál út előtt készült el, de most mutatom. Évica kérte, akinek néhány éve fűztem már egy ilyet csak csillogó íriszzöld színben. Most kérésére az íriszkéket kevertem össze feketével és elég drámai lett a hatás.
I beaded this bracelet before the trip to Portugal. Éva ordered it like the other one a couple of years ago in iris green. Now she needed an iris blue-black version and the outcome is quite dramatic.
7. nap: Cascais újratöltve
Nos, a gondolatot tett követte, nem volt kérdés, hogy visszavonatozunk. A kérdés csak az volt, hogy szálljunk-e ki inkább Estorilban vagy ne, de végül a már ismert, bevált helyre szavaztunk.
Délelőttre viszont még előirányoztuk az ünnepnapi zárás miatt elmaradt Monasterio de los Jerónimos-t (Szent Jeromos kolostor). Az épület a világörökség része, így kihagyhatatlan. Mivel a vonat megáll Belém állomáson, innen már csak kb. 20 percre volt Cascais.
Mindjárt a 10 órás nyitásra mentünk és ez ismét jó gondolatnak bizonyult, mert később már óriási sorok kígyóztak. A jegyeladás viszont meglepően bénaságos, ugyanis a Régészeti Múzeum rész oldalán kell sorban állni a jegyért, majd a Kolostor oldalában lévő bejárathoz kell sorban állni a bejutáshoz. És ez nem igazán volt egyértelmű, hogy hol és mit. Jó, jó, azért rájöttünk és bejutottunk.
A kolostor gyönyörű, de igazából az a rész nem is olyan nagy, mert a hatalmas épület legnagyobb részét a Régészeti Múzeum foglalja el, amire nem volt idő. Gyönyörűek a faragások, különleges csavart és mintás oszlopokkal van tele az egész belső udvar, hihetetlen, hogy mi munkába került ezt az egészet megalkotni. Nem beszélve a külsejéről, ami szintén pazar.
Az épület oldalában van egy nagy kőlap tele aláírásokkal. Magyarország részéről épp az övével:
Rövid vonatozás után hamar az ismerős parton találtuk magunkat. Még jó, hogy vittünk naptejet magunkkal Pestről (köszi Csík Andi a régi infót), mert különben hólyagosra égtünk volna. Így is hámlik azóta is a lábfejem meg a lábszáram, csak úgy mondom.
Megkóstoltam a paella-t, ami tudom, hogy alapvetően spanyol étel, de vélhetően a portugálok se rontják el.
Volt benne természetesen mindenféle tengeri herkentyű. Javaslom, nagyon fincsi. Séta a főutcán, fagyi és sajna véget is ért a nap. Tudtuk, hogy fájni fog. Utolsónak lefotóztam azt a kis szigetet, ahol egy erődöt építettek annó a középkorban azzal a céllal, hogy a folyó torkolatát védje az ellenséggel szemben. Elképzelésem sincs, hogy ezt az óceánban hogyan tudták megoldani és még oda is kellett vinni a követ meg az egyebeket. Tudtak ezek a régiek is, na.
Előző este már összerámoltunk,így az utolsó pihenéssel telt. Korán terveztük az alvást, mert másnap hajnali 3-ra állítottam be az "órát" (igazából biztonságból az összes telefont), 4-re rendeltem a reptéri transzfer autót. Az természetesen Murphy, hogy aznap költöztek be új vendégek az emeletre, akik péntek este bulizni akartak. És buliztak is. Egyéb körülmények között tök megértem a dolgot, de ez a mi elalvásunkat semmivel sem könnyítette meg.
8. nap: Hazautazás
A 3 órai kelést még az ellenségemnek sem kívánom. Tényleg fáj. Egy óra alatt azért összekapartuk magunkat és 4 előtt pár perccel elindultunk a szűk utcácskánkon lefelé addig, ahol a kocsi már meg tudott állni. Tudom, hogy rettenet gonoszság, de szinte jólesett végighúzni a bőröndöt a ház előtt a kedves emeleti lakók orra előtt. A többi környékbelit viszont tényleg sajnáltam, ha megzavartuk az álmukat. A fiatalok akkor mentek hazafelé vagy szálltak ki a taxikból az éjszakai program után, ő már, mi még álmosak voltunk. A kocsi pontosan érkezett, kb. 15 perc alatt kint voltunk a reptéren, mivel nem volt forgalom és a reptér bent is van a városban, hamar elérhető.
Ez volt az első alkalom, hogy még itthon rendeltem kocsit a szállásra, hogy kivigyen minket a reptérre, mivel kora hajnalban még nincs tömegközlekedés. Ezt nagyon ajánlom mindenkinek, még ha nem korai időpontról van szó. Kb. 8 ezer forint volt, ami nagyon megérte, hogy kényelmesen kiértünk a reptérre és nem kellett kínlódni a csomagokkal.
A felszállás után 3,5 órával pontosan landoltunk Ferihegyen. Útközben láttam a Velence környéki Adriát, a Szlovén Alpok még mindig havas hegyeit, a Balatont teljes hosszában, a Dunát a hidakkal. Azok is csodásak voltak, mint az egész utazásunk.
Köszönöm, hogy velem tartottál és végigolvastad. Remélem, tetszett és sikerült valamit érzékeltetni az élményekből, amiből rengeteget kaptunk. Nagyon érdemes elmenni, nagyon ajánlom mindenkinek, aki megteheti, hogy menjen el Portugáliába. 8 nap a fővárosra és környékére kényelmesen, ráérősen pont elegendő.